|
Kontakt:
alf@sallander.nu
Bakgrund:
Hela denna sajt är utvecklad av Alf Sallander med start 1998 med
målsättning att bli den absolut bästa svenska Tintinsajt
som finns. Den bör heller inte ha några större problem
att mäta sig med de bästa internationella sajterna. Sajten är
till cirka 30 procent färdig nu men uppdateras konternuerligt.
Copyright:
Samtliga texter © Alf Sallander 2001
Alla övriga rättigheter © Moulinsart s.a. & La Fondation
Hergé a.s.b.l.
Stavning:
Jag har valt att stava Dupontarna istället för Dupondtarna då
jag tycker den kortare stavningen ser bättre ut. Karin och Allan
B. Janzon stavar dock Dupondtarna. När det gäller titlarna inleds
dessa med med versal och sedan endast gemener, med några få
undantag. Blå Lotus stavar jag med versal på Lotus då
jag anser detta vara ett namn. Även Rackham den Röde får
versal på Röde då detta också bör vara ett
namn. I löpande text väljer jag att skriva De sju kristallkulorna
medan annars så står det De 7 kristallkulorna. Epitet som
kapten och professor stavar jag med gemener om de inte inleder meningen.
Då stavningen av Tchang Tchong-Yen skiljer sig ibland med de olika
varianterna Tchong-Jen, Tchong-jen och Tchong-Yen har jag valt Tchong-Yen
då den verkliga person Hergé baserade den unge pojken på
hette Tchong-Yen.
Album:
Jag räknar bara samtliga originalalbum av Hergé när det
nämns eventuell kronologi medan Tintin i hajsjön hamnar i kategorien
film och filmalbum. Dem jag anser vara de korrekta albumen är från
Tintin i Sovjet till Tintin hos gerillan och med viss info om det oavslutade
äventyret Tintin och alfabetskonsten. Jag använder också
ständigt en kronologisk ordning baserad på Castermans originalutgivning
av respektive album. Alla andra album som exempelvis Tintin i Schweiz
och De blå apelsinerna hamnar i andra kategorier som parodi eller
film.
Karaktärer:
När karaktärer från olika och/eller flera album nämns
på samma ställe brukar jag som regel skriva dem i kronologisk
ordning efter debut. Dupontarna före kapten Haddock då dessa
dök upp redan i fjärde albumet medan kaptenen först syns
i äventyr nummer nio.
Förkortningar:
För att hålla bättre ordning på vissa delar av sajten
och framför allt när det gäller htmldokument och bilder
har jag valt att förkorta samtliga originalalbum till tre eller ibland
två bokstäver eller siffror. Här är den kompletta
listan på mina förkortningar av äventyren.
Tintin i Sovjet -
TIS
Tintin i Kongo - TIK
Tintin i Amerika - TIA
Faraos cigarrer - FC
Blå Lotus - BL
Det sönderslagna örat - DSO
Den svarta ön - DSN
Kung Ottokars spira - KOS
Krabban med guldklorna - KMG
Den mystiska stjärnan - DMS
Enhörningens hemlighet - EH
Rackham den Rödes skatt - RRS
De sju kristallkulorna - DSK
Solens tempel - ST
Det svarta guldet - DSG
Månen tur och retur Del 1 - M1
Månen tur och retur Del 2 - M2
Det hemliga vapnet - DHV
Koks i lasten - KIL
Tintin i Tibet - TIT
Castafiores juveler - CJ
Plan 714 till Sydney - 714
Tintin hos gerillan - THG
Tintin och alfabetskonsten - TOA
Bilderna från
albumen är döpta med förkortning och sedan sidnummer, panel,
ruta och språk. Exempelvis kmg09_2_4fransk betyder fjärde rutan
i andra panelen på sidan nio i den franska versionen av Krabban
med guldklorna. Om bilden består av flera rutor eller paneler är
de döpta som cj15_23svensk vilket är panel två och tre
från sidan 15 i Castafiores juveler utgiven i Sverige. Står
det tiaalbumengelsk så är det omslaget på engelska/amerikanska
utgåvan av Tintin i Amerika. Övriga bilder är döpta
på sådant sätt att de bör ge enkel förklaring
till vad det är för sorts bild antingen med titel på verket
den kommer ifrån eller vilka som syns på den. Allt detta för
att underlätta administrationen av flera hundra bilder.
Research:
Jag har studerat de svenska albumen utgivna av Illustrationförlaget,
Carlsen if, Carlsen Comics och Bonnier Carlsen (Samma förlag med
olika namn) ruta för ruta minst tjugo gånger per album.
Skivorna och kassetterna
har jag lyssnat på närmare hundra gånger.
Det utomordentliga
verket "Hergé, boken om Tintin och hans skapare" av Benoit
Peeters har var till stor hjälp framför allt med datum gällande
originalutgivningen.
Mycket bra Tintinsajter
på internet, framför allt den officiella på www.tintin.be
(numera www.tintin.com), Cult of Tintin (troligen nedlagd numera) och
À la découverte de Tintin med den engelska delen Discover Tintin.
Ett stort och
varmt tack till följande för hjälp med delar i researcharbetet:
Bonnier Carlsen - för information om de svenska utgåvorna.
Sony Music Entertainment Sweden - för information om skivorna.
SF, Egmont, Atlantic Film med flera - för film-, video- och tv-informationen.
Belgiska ambassaden - för hjälp med information om bland annat
Tintins adress.
Nicolas Sabourin på À la découverte de Tintin - för tillåtelse
att använda viss information från hans sajt.
Georg Madisson -
för idéer gällande utvecklingen av sajten och viss korrekturläsning.
Petter Hägg - för lån av äldre albumutgåvor.
Och slutligen
ett stort tack till:
Hergé - för skapandet av Tintins Äventyr
Idé, webbproduktion,
design, bildbearbetning, textförfattare, research, ansvarig utgivare:
Alf Sallander © 2001
|